Crítica do Tiger Who Came To Tea: um presente mágico e festivo permanece fiel ao livro original de Judith Kerr

Crítica do Tiger Who Came To Tea: um presente mágico e festivo permanece fiel ao livro original de Judith Kerr

Que Filme Ver?
 




4,0 de 5 estrelas de classificação

A adaptação divertida e animada do Channel 4 de The Tiger Who Came To Tea ( Véspera de Natal, 19:30 ) estava primeiro anunciado No início do ano. Quatro meses depois, Judith Kerr, a autora do livro de imagens infantis que inspirou o filme de meia hora, morreu. Na época, parecia comovente para os leitores que Kerr, que morreu aos 95 anos, não seria capaz de ver sua criação icônica, listrada de laranja, trazida à vida.



Propaganda

Claro, mais tarde descobriu-se que a autora estava muito envolvida na produção do filme antes de sua morte - até mesmo solicitando mudanças na letra da música original do filme 'Hey Tiger!' (Cantada por Robbie Williams) quando ela pensou que eles soou muito 'americano'. E para os fãs do livro, tenham a certeza de que a adaptação permanece totalmente fiel ao material de origem, até o diálogo e a fisicalidade lúdica de nosso amigo peludo.

Para quem não leu o livro de Kerr, o filme segue uma garotinha chamada Sophie ( dublado por Clara Ross ), que se senta para tomar um chá com sua mamãe (Tamsin Greig) quando ouve uma batida inesperada na porta. Uma vez estabelecido que o interlocutor misterioso não pode ser o menino do dono da mercearia, o Leiteiro (Paul Whitehouse) ou o pai esquecido (Benedict Cumberbatch), que às vezes esquece suas chaves, mãe e filha abrem a porta da frente para revelar um Tigre grande e elegante ( David Oyelowo) que tem, no filme, uma voz profunda e rouca - e uma barriga ainda mais retumbante.

O faminto Tiger senta para saborear uma elegante xícara de chá e um ou dois pães - ou um prato cheio. Tiger é insaciável, mas Sophie e mamãe corajosamente oferecem a ele o conteúdo do bule, das panelas, da geladeira e, por fim, dos armários da loja. Quando o Tigre os come fora de casa e em casa, ele metaforicamente tira o chapéu e sai rapidamente, enquanto mamãe se preocupa com o que vai alimentar a família quando papai voltar do trabalho



As animações do filme (ilustradas por The Snowman e Robin Shaw do Snowdog) seguem estritamente as criações originais de Kerr, incluindo os olhos grandes e incolores do Tigre e sua cauda expressiva; As meias geométricas de Sophie; e o gosto elegante do papai para calças. A Lupus Films, a mesma casa de animação por trás das adaptações de crianças anteriores, como We’re Going on a Bear Hunt, fez uma escolha deliberada para replicar os fundos brancos do livro e detalhes esparsos da casa de Sophie. As únicas cenas dentro da casa em que a cor preenche completamente a tela são durante a sequência musical excêntrica e onírica do filme, durante a qual 'Hey Tiger!' Toca e Sophie e Tiger saltam diante de um cenário giratório de comida gigantesca latas.

Para muitas crianças, a parte mais mágica do livro é o final, quando o papai volta para casa e decide que a pequena família deve sair noite adentro e procurar um café. Sophie veste o casaco por cima da camisola e, juntos, eles caminham pelas calçadas escuras e iluminadas pelas ruas (onde um gato familiar com listras laranjas aparece), antes de desfrutarem de um adorável jantar com salsichas, batatas fritas e sorvete.Todos os aspectos que tornam essa sequência tão emocionante para uma criança - a interrupção da rotina, o passeio noturno, a refeição deliciosa - são recriados com amor no filme do Channel 4, e até mesmo realçados pela alegria infantil de Cumberbatch quando papai sugere o passeio pela primeira vez. Embora o filme seja ambientado em um dia de verão, a oferta da véspera de Natal da emissora captura perfeitamente a nostalgia que muitos espectadores procuram durante a temporada de festas.

Acho que uma das razões pelas quais Judith quis adaptar este livro em um filme agora ... foi porque ela queria alcançar mais crianças ao redor do mundo, disse a produtora da Lupus Films Ruth Fielding durante a exibição do filme, e uma maneira segura de fazer isso é fazer um filme, que provavelmente alcançará mais crianças em mais países ao redor do mundo do que talvez um livro.



Se a adaptação do Channel 4 chegará ou não a mais crianças do que o livro de imagens multimilionário é uma questão aberta a debate; mas se os leitores já se preocuparam se o filme faria jus ao seu favorito de infância, eles não precisariam se preocupar.

Propaganda

The Tiger Who Came To Tea vai ao ar na véspera de Natal às 19h30 no Canal 4
Colete uma cópia gratuita * de O tigre que veio para o chá Livro de festa com o Radio Times Edição de Natal de 2019.* Aplicam-se os termos e condições, consulte radiotimes.com/tigerpartybook para obter detalhes